miércoles, 6 de octubre de 2010

Seitokai Yakuindomo 13 FINAL



Y por fin acabamos Seitokai Yakuindomo! (o algo asi)

Estos ultimos episodios han sido algo dificiles debido a muchas :cosas: asi que me ahorrare el "uguu~ no fue nuestra culpa" y solamente agradecer a los que siguieron nuestra version y al staff que colaboro, quienes fueron:

Traducción: RoyAnthony | Akaya
Corrección Jap-Esp: Kyon-kun (no recuerdo desde que episodio empezó, luego le pregunto lol)
Todo lo demás: Sied

Aqui algo que paso ayer en el canal irc lol


[21:45] <%XBLACK> por ahi viene el boss
[21:45] < kyon_kun> jajaja
[21:45] <%akaya-tan> see D:
[21:45] < kyon_kun> seee
[21:45] <%akaya-tan> todos digan
[21:45] <%akaya-tan> perver!!!
[21:45] < kyon_kun> ordenen todo!
[21:45] <%akaya-tan> cuando entre
[21:45] < ardilla_del_mal> Ok
[21:45] < kyon_kun> convoquemos a Sied
[21:45] <%XBLACK> ok
[21:46] < kyon_kun> emmm
[21:46] < kyon_kun> sied....ven xD
[21:46] <%akaya-tan> xD
[21:46] <%akaya-tan> Now Loading...
[21:46] < ardilla_del_mal> xD
[21:46] <%XBLACK> lol
[21:46] < kyon_kun> Sied, hay chicas lolis por aqui!

[21:46] == Sied [~ilikemiko@629C7FB7.A0775492.F75751AE.IP] has joined #twindragons-subs

[21:46] <%akaya-tan> perver!!!!
[21:46] < ardilla_del_mal> ¡¡Perver!!
[21:46] <%XBLACK> PERVER!!
[21:46] < kyon_kun> PERVER!
[21:46] < ardilla_del_mal> ¡¡Perver!!
[21:47] == mode/#twindragons-subs [+o Sied] by ChanServ
[21:47] <@Sied> D:
[21:47] <@Sied> asi me reciben?
[21:47] < xxscorp> D:
[21:47] <%akaya-tan> xD
[21:47] < ardilla_del_mal> xD
[21:47] < xxscorp> es cierto
[21:47] <@Sied> uguu~ ;__;
[21:47] <%XBLACK> xD
[21:47] < xxscorp> XD
[21:47] < kyon_kun> vieron la efectividad de mis palabras ?
[21:47] < kyon_kun> xD
[21:47] <%akaya-tan> lol
[21:47] <%XBLACK> xD


Uguu~ asi me reciben despues de estar de 7 am a 8 pm en la escuela Q___Q


[TDnF] Seitokai Yakuindomo 13

Ep 13: Esperemos y salga otra temp de SYD~

12 comentarios:

Casper dijo...

Genial ahoria si terminare de ver Seitokai Yakuindomo, muchas gracias...
PD.- LOL, lomas gracioso es que justo entras en cuanto te invocan con las palabras magicas de "Sied, hay chicas lolis por aqui!" xD

Unknown dijo...

"Sied, hay chicas lolis por aqui!"

Palabras inmortales y sabias de Touma...queradan grabadas en nuestra memoria (virtual) para simpre...

xD


Descargando :)

Saludos y gracias :)

Anónimo dijo...

Muchas gracias al staff por traer esta gran serie, la calidad fue muy buena.

Sigan así y gracias de nuevo.
PD: que bueno lo del IRC.

Judai dijo...

gracias al staff que trabajo en este anime!!!
bajando el ultimo episodio...

JairoGB dijo...

Gracias por el final de esta grandiosa serie :D

Nt: jajaja, a Sied deberían hacerle un anime con todas las descripciones que le dan ¬¬.

Saludos ^_^

Cristian dijo...

Gracias Dios, digo staff XD
bueno a desacrgar el ultimo capitulo ^.^

Saludos

SweeTH_TooTH dijo...

ese es el respeto que se tienen entre amigos ajajaja se pasaron jajajaja bueno gracias por el ultimo capitulo de esta serie y si esperemos que haya segunda temporada


saludos!!!!!


PD: les apuesto que los que visitamos este fansub somos lolicones no nadamas tu

ichigoRafael dijo...

Nooooooooooooooo quiero q se acabe wuaaaaaaaaaa es una serie muy divertida
Muchas gracias por el ultimo epi
me moria de ganas de verlo
excelente trabajo Staff
espero q haya una segunda tem

Salu2.

Anónimo dijo...

Gracias por el capitulo final descargando. :)

Joloch! dijo...

Cuando sale su versión de MM! ? La he estado esperando xD espero que no se vayan a atrasar tanto como hicieron en Yakuindomo D:

Salu2!

Anónimo dijo...

@ Joloch!

Todo depende del VagoX :P naH apenas salio ya debe venir en camino. Paciencia. Recuerda hay que hacer Karaokes y todas esas cosas.

Kyon Kun dijo...

Mis disculpas respectivas

Los atrasos han sido (en general) culpa mia. Esto se debe ha que esta semana estuvo cargada de examenes en la universidad, por lo que tuve que no dormir un par de días para ponerme al día.

Fue un caso excepcional, espero que la programacion de examenes en mi universidad no vuelva a matarme con otra semana así.

Este fin de semana, estaré sacando algunos rips y trabajando como reloj con los proyectos.

Eso si hay que pegarse unas revisadas en algunas areas, para maximizar nuestros tiempos.

PD: Concuerdo con John, es inicio de temporada y hay que hacer karaokes (lo que aunque no lo crean, es MUY dificil de traducir) y hacerle los efectos tambien toma su buen tiempo.

Con el avanzar, estaremos mas coordinados a si que solo ruego peciencia ^^

Saludos

Kyon Kun
Traduccion-Correcion
Jap-Esp